воскресенье, 5 мая 2013 г.

Пресса России: "болотное дело" - акция устрашения?

дипломы,диссертации,курсовые,контрольные,рефераты,отчеты  на заказ

Пресса России: "болотное дело" - акция устрашения?

Россияне неплохо, хотя и поверхностно, осведомлены о "болотном деле" и деле "Кировлеса" и считают, что это акции устрашения, следует из опроса "Левада-центра". Его результаты публикуют на своих страницах "Ведомости". Российская пресса Аргументы и факты Ведомости Известия Тэги Обзоры прессы Две трети россиян - 65% - слышали об уголовных делах против участников событий на Болотной площади в Москве 6 мая 2012 года, следует из итогов опроса, который провели социологи "Левада-центра". "При этом внимательно за ходом расследования наблюдают только 2% (в Москве - каждый 10-й), а самая большая группа опрошенных - 40% - только что-то слышала о деле, но не помнит, в чем суть обвинений", - рассказывает издание. Об уголовном деле против одного из лидеров оппозиции Алексея Навального, которого обвиняют в организации растраты средств "Кировлеса", знают 44% россиян, из них половина не в курсе сути претензий, продолжает газета. "В справедливый, объективный и беспристрастный суд над Навальным верит меньшинство из опрошенных "Левадой" - 26%, противоположного мнения придерживаются 52%" "Ведомости" "Доля тех, кто внимательно следит за процессом, как и в случае с "болотным делом", составляет 2%. Практически каждый четвертый впервые услышал о деле "Кировлеса" от социологов "Левады", - констатируют "Ведомости". При этом 29% из числа тех, кто знает о деле "Кировлеса", считают, что уголовное преследование Навального было организовано, чтобы запугать его и заставить отказаться от расследования коррупции во власти. Это самый популярный из девяти вариантов ответа. 16% полагают, что задача следствия - дискредитация политика, еще 14% - месть. И у "болотного дела" цель - устрашение оппозиции, считают 52% знающих о процессе. 41% считает, что его цель - наказание виновных в организации массовых беспорядков. "В справедливый, объективный и беспристрастный суд над Навальным верит меньшинство из опрошенных "Левадой" - 26%, противоположного мнения придерживаются 52%", - подчеркивает издание. Неверие в объективность судов - это продолжение тренда на снижение доверия к власти и одобрения ее действий, отмечает в комментарии газете социолог "Левада-центра" Денис Волков. По его словам, в отличие от экс-главы ЮКОСа Михаила Ходорковского, который до суда возглавлял список самых богатых людей страны, фигуранты "болотного дела" все-таки воспринимаются как обычные люди, попавшие в жернова государственной машины. В Грозном безопаснее? Министерство иностранных дел Великобритании предостерегло жителей страны от поездок на Северный Кавказ - по одной из версий, в связи с проходящими там акциями в поддержку бостонских террористов братьев Царнаевых, пишет "Коммерсант". По данным газеты, британцам лучше воздержаться от поездок в Чечню, Ингушетию и Дагестан, Северную Осетию, Карачаево-Черкесию, Кабардино-Балкарию, а также в районы Буденновска, Левокумска, Нефтекумска, Степновска и Курска. Однако глава Чечни Рамзан Кадыров опроверг утверждения британских властей о неспокойной обстановке в возглавляемой им республике, написав в своем Twitter, что Чечня ждет англичан в гости. "МИД Англии рекомендует не посещать Северный Кавказ. Я со всей ответственностью заявляю, что в Чечне безопаснее, чем в Англии! Добро пожаловать!" – цитирует издание микроблог Кадырова. По оценке "Коммерсанта", власти северокавказских республик болезненно отреагировали на предостережения британского внешнеполитического ведомства. Глава комитета по межнациональным отношениям и религиозным объединениям Народного собрания Дагестана Камил Давдиев объяснил, что "запрет касается всей России", так как "Дагестан, Чечня и Ингушетия являются ее субъектами". "МИД Англии рекомендует не посещать Северный Кавказ. Я со всей ответственностью заявляю, что в Чечне безопаснее, чем в Англии! Добро пожаловать!" Из микроблога Кадырова Давдиев "как депутат и как житель Дагестана" уверен: предостережения британского МИДа "не имеют под собой реальных оснований". Губернатор Ставрополья Валерий Зеренков, в свою очередь, заверил издание: "Ставрополье - спокойный регион, ежегодно принимающий тысячи иностранных граждан из Европы, Америки и других частей света". А депутат ставропольского краевого парламента от "Единой России" Михаил Кузьмин, курирующий туризм, расценил рекомендацию МИД Великобритании как проявление зависти, посоветовав британским властям лучше следить за безопасностью у себя в стране. "Кто воспользуется приглашением?" – задается вопросом издание. "Думаю, многие, - отвечает заместитель председателя комитета Совета федерации по социальной политике Юрий Смирнов. - Два года назад я был в Чечне и был приятно удивлен тем, какое там спокойствие и порядок". "Согласен с тем, что в Чечне сейчас безопаснее, чем в Лондоне", - утверждает в комментарии "Коммерсанту" Смирнов. "Массового притока людей не будет, - уверен вице-президент Российского союза туриндустрии Юрий Барзыкин. - Сравнивать Северный Кавказ и Лондон пока рано. Опасения МИД Великобритании, возможно, не излишни, но явно преувеличены". Выбрал благотворительность Бизнесмен и член Совета Федерации от Дагестана Сулейман Керимов нашел способ остаться в Совете Федерации и не переводить активы в Россию, пишут "Ведомости". Он передал все свое состояние в швейцарский благотворительный фонд Suleyman Kerimov Foundation, сообщил изданию помощник сенатора Алексей Красовский. Документы об этом бизнесмен подписал на днях. "Швейцарский фонд станет единственным выгодополучателем структур, бенефициаром которых ранее являлся Керимов", - пояснил газете Красовский. По швейцарскому законодательству меценат не имеет права отозвать активы назад. "Ведомости" напоминают, что скоро чиновники и депутаты парламента будут лишены права держать счета в зарубежных банках, владеть ценными бумагами иностранных эмитентов, а также передавать активы в управление трастов или частных фондов. Законопроект принят Госдумой и одобрен Советом Федерации. В ближайшее время его должен подписать и президент. В течение трех месяцев после этого чиновники и депутаты должны избавиться от зарубежных активов. Таким образом, национализация элит усиливает контроль государства над чиновниками и депутатами, отмечает в комментарии газете политолог Михаил Виноградов. Впрочем, он полагает, что ситуация с Керимовым все-таки скорее исключение. Ведь его фонд работал давно, поэтому этот шаг едва ли вызовет негативную реакцию Кремля, сомневается эксперт. Поступок Керимова ничему не противоречит, говорит изданию пресс-секретарь президента Дмитрий Песков. Но в любом случае законодательство должно быть усовершенствовано в части появления трастовых моделей, добавляет он. Какие именно активы переданы в Suleyman Kerimov Foundation, собеседники "Ведомостей" не говорят. Журнал Forbes оценил состояние бизнесмена в 7,1 млрд долларов. Партнер King & Spalding Илья Рачков поясняет изданию, что по законодательству Швейцарии учредитель фонда, как правило, все-таки может вернуть пожертвованные активы. "Для этого он должен направить в совет фонда уведомление о ликвидации фонда, а совет должен принять соответствующее решение и определить, кто получит право в дальнейшем распоряжаться активами бывшего основателя фонда", - поясняет эксперт. Согласно информации, размещенной на сайте Suleyman Kerimov Foundation, фонд был создан в 2007 году. В его отчетности отмечается, что фонд финансирует проекты в сферах здравоохранения, спорта, религии, инфраструктуры и социального обеспечения. По словам газеты, на фонд работает девять человек, все они трудятся на волонтерских началах, за исключением швейцарского представителя компании Бет Макбратни. Обзор подготовила Ольга Лесникова, Служба мониторинга Би-би-си



Комментариев нет:

Отправить комментарий